I remember when English was a foreign string of words, a list of vocabulary on strips of paper, a table of verb tenses to be studied and memorized. I remember when I obediently wrote jumbled-nonsense diary entries in those long summer days when they were at work and I was left home alone, pre-internet days, bored. I remember first picking up the fourth volume of Harry Potter despite missing about a fourth of the plot, eyes sweeping across words but not understanding, and my subsequent surprise at the amount I missed upon rereading, a month(? Can't be more than a year) later.
And the immediate next thing I recall, I was fluent. Not 'became fluent', but 'was fluent'. Somehow I hold no recollection of when or how the jump occurred; it was zero to fluency with the x amount of time in between a seemingly complete blank.
How I earned Spanish was a similar mystery, but I can associate that in-between stage's missing memory with general time-based erosion. The case with English...that excuse simply doesn't float as well.
Part of me realizes that the magical ingredient, in both cases, was forced-submersion in daily interaction with native speakers. Can twatter be an effective emulation of that? I wonder.
Passion holds me now.
そして茨様、私が待ってください。
Showing posts with label language. Show all posts
Showing posts with label language. Show all posts
Wednesday, July 10, 2013
Friday, January 18, 2013
018. Language is a muscle
and I can distinctly tell that my Chinese is in the best shape it's been in since forever. By the same logic, I could pick up Spanish again, too, if I were to expand fandom participation in that direction...
*chinstroke
*chinstroke
Subscribe to:
Posts (Atom)

